Mouahahaha
Coucouuuuuuuuuuuuuuuuuu (but why is she so happy? Because queeeeeeeeeeee orangina .... marci out of my body lol)
Mouahahahaha week is pretty well filled with good news (yeah it changes from November mdrrrr eh) first a big thank you to Sarah for her lovely gift she sent me! It is really pretty!!
Then a huge thanks to my Ninou who acted honestly because it was not obliged asked Chris if he wanted to come to the Collector, but it did, then a great thank you to you my great !!!!!!!!! So I sent the mail to the collector telling them the coordinates and spin of his agent have to wait .......... crossing fingers and toes! And I'm also very happy for my titi ............ Back radiology wouhouuuu mdrrr!
And finally good news, the sanctuary first convention to be held in London from October 2 to 4 !!!!!!! Will there Chris, Emily, Ryan and Robbin! I'm mad I decided to do it, it's been 3 1 ............. conventions I know it's a lot but hey not worry, more like my big sister says : it will allow us to take up the dissemination of season 2!! (Go titiiiiiiii viennnnnnnnnns !!!!!!!!) Mouahahahaha I hate all booked! Well if
level home is over, it's going! My father has finally signed his Commission, it removes a great weight from his shoulders and it feels lol! Then my mother goes, she made the shop and make-up a little! Course level bin it goes quiet, you really get bored on Thursday and Friday (especially when the teacher you made the wrong course ......." what it is not art and video?? "" No sir you Are art and ecology! "mdrrrrr and psycho band lazy, that they have 10 hours of classes per week and are not going to read a damn site!) If there must learn a text on Tuesday, its going good is not the hardest mdrrrr and found a great set for Monday (it already galley but we'll get there) and incidentally I have read a book ...... I really need to put put lol
Otherwise I hate to be on vacation you even imagine! mdrrr trainnnn pissed of and I want to sleep in the morning!! mdrrrrrr (yes lazy one day I am still lazy lol). And yesterday was the anniversary Manon sniff, sniff it took 18 years, it soon becomes large it will sniff me * cries hysterically * quitteeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeer ptdrrrrrrrrrrrrrrrr not yet ZOYEUX NANIVERSAIRE my manon adoréééééééééééééééééééé !!!!!!
Oh the new song in my playlist it Together by Michelle Branch! It's been a few years I love this singer, and I think I fell in the period that I again need a fix for it mdrrrrr
Go to bisousssssssssssss tousssssssssss
Thursday, January 29, 2009
Wednesday, January 21, 2009
Katydids Candy In The Can
a perfect body! Already on 14
Hello everyone people!
How are you? Me in shape! Well already I'm very happy for my Manon sincerely t imagine not even the smile you gave me by telling me the news yesterday evening! raaaaaaahhhh I'm so happy for you!! Then in a less cheerful, but that is just as important to me, I am wholeheartedly with you my darling! You know I love you very hard and I'm available for you all the time! Go courage my dear we're all here for you! and finally, on another subject more happy, I'm really happy for you my dear Sarah, but I'm not surprised, since I had well you say you would have your pass, now awaits the next! mdrrr short I think of all that hard to be in good and bad times! Same to you my Twee, look at the pretty Calimero I set for you! I hope he makes you laugh ..... Go more than a week! lol Well then
Monday during practice was too much, I did something with dance, everyone enjoyed! Especially with Sab there went to improv, because it had nothing planned and I had a vague idea of what I wanted to do .... So we started together with a tite setting scene quickly .... he came out of his tricks was really good because one side Y'avait comic and tragic one side, a couple tears ....." I took the compliment on my way to dance as mouahahaha [Happy titin mode] So this is really well spent. Then the proper course of yesterday morning was nice, but it was the aprèm soporiphique, I read the result out of morning classes, which is really great, "Colonel Bird"! Long day anyway mdrrrr
Well if yesterday I chopper to BU (yes I know FINALLY caro lol) A perfect body of Eve Ensler (author of the Monologues The Vagina) . And well I was not disappointed, although my preference is still on The Vagina Monologues, A perfect body is a great piece, well worth a visit. We learn there to love her body and its image, very hard thing for girls who Avont always tend to look at the neighbor (do not you Sarah?). Bin and in this book we learn that the grass is not always greener on them, because they also have problems, and they too have lived, live and live dramas! Ok they have a body that would love to have, but in exchange we would like to have their history, so as to remain who we are. And then would be stupid to become a carbon copy of what is found in the magazine, while our essence that we are unique! While it may be time to accept who we are and what we are, even if it is very hard! .... All that to say that as the Monologues, I highly recommend this work makes us tick and understand we're not as alone as you think!
Good if you tell others?? pfffff uh yeah I know my life is exciting at the same time I will not tell you the sea ** s that happen to me, because you already have yours, and as good as there's more interresting topic "What problems Marine she met? Today in the episode we learn that 23,575 Navy a. ... " no you will not know the result, strip curious! mdrrr A if want something more, my friend Peter, or rather Hervé became addicted to Ay mdrrr Sanctuary this weekend it has been 4 episodes (Folding Man, Kush, and The Five Nubbins) mdrrrr good well he still wants to hit the little Robin (it makes me more of Chris for me niark niark niark). And I try to convince him to come to the London Expo mdrrr.
Speaking of Chris, it will be this weekend in my bed .... uh I mean in London! Why so much hatred?? But hey no big deal, I console myself with zodes Sanctuary or I know not with my fic or whatnot! mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr (yeah I like the way Calimero, I find that the shell fits me really well! ben what?? I also have blue eyes then foo!) Well I think I start from Lollipop and then I'll stop here for today!!
bisoussssssss at all, and I think you very much!!
Hello everyone people!
How are you? Me in shape! Well already I'm very happy for my Manon sincerely t imagine not even the smile you gave me by telling me the news yesterday evening! raaaaaaahhhh I'm so happy for you!! Then in a less cheerful, but that is just as important to me, I am wholeheartedly with you my darling! You know I love you very hard and I'm available for you all the time! Go courage my dear we're all here for you! and finally, on another subject more happy, I'm really happy for you my dear Sarah, but I'm not surprised, since I had well you say you would have your pass, now awaits the next! mdrrr short I think of all that hard to be in good and bad times! Same to you my Twee, look at the pretty Calimero I set for you! I hope he makes you laugh ..... Go more than a week! lol Well then
Monday during practice was too much, I did something with dance, everyone enjoyed! Especially with Sab there went to improv, because it had nothing planned and I had a vague idea of what I wanted to do .... So we started together with a tite setting scene quickly .... he came out of his tricks was really good because one side Y'avait comic and tragic one side, a couple tears ....." I took the compliment on my way to dance as mouahahaha [Happy titin mode] So this is really well spent. Then the proper course of yesterday morning was nice, but it was the aprèm soporiphique, I read the result out of morning classes, which is really great, "Colonel Bird"! Long day anyway mdrrrr
Well if yesterday I chopper to BU (yes I know FINALLY caro lol) A perfect body of Eve Ensler (author of the Monologues The Vagina) . And well I was not disappointed, although my preference is still on The Vagina Monologues, A perfect body is a great piece, well worth a visit. We learn there to love her body and its image, very hard thing for girls who Avont always tend to look at the neighbor (do not you Sarah?). Bin and in this book we learn that the grass is not always greener on them, because they also have problems, and they too have lived, live and live dramas! Ok they have a body that would love to have, but in exchange we would like to have their history, so as to remain who we are. And then would be stupid to become a carbon copy of what is found in the magazine, while our essence that we are unique! While it may be time to accept who we are and what we are, even if it is very hard! .... All that to say that as the Monologues, I highly recommend this work makes us tick and understand we're not as alone as you think!
Good if you tell others?? pfffff uh yeah I know my life is exciting at the same time I will not tell you the sea ** s that happen to me, because you already have yours, and as good as there's more interresting topic "What problems Marine she met? Today in the episode we learn that 23,575 Navy a. ... " no you will not know the result, strip curious! mdrrr A if want something more, my friend Peter, or rather Hervé became addicted to Ay mdrrr Sanctuary this weekend it has been 4 episodes (Folding Man, Kush, and The Five Nubbins) mdrrrr good well he still wants to hit the little Robin (it makes me more of Chris for me niark niark niark). And I try to convince him to come to the London Expo mdrrr.
Speaking of Chris, it will be this weekend in my bed .... uh I mean in London! Why so much hatred?? But hey no big deal, I console myself with zodes Sanctuary or I know not with my fic or whatnot! mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr (yeah I like the way Calimero, I find that the shell fits me really well! ben what?? I also have blue eyes then foo!) Well I think I start from Lollipop and then I'll stop here for today!!
bisoussssssss at all, and I think you very much!!
Tuesday, January 20, 2009
Best Ready Made Coleslaw Dressing
Little Tokyo in Algeria
A Little Tokyo in Algeria,
The canteen for the Japanese employees are forbidden to Algerians.
The gym is not for the Japanese to "foreigners."
The toilets are prohibited for the Japanese to "workers of third countries."
jealously is closed the door to the cabin key.
A Little Tokyo in Algeria,
flirt with Japanese officials.
In Algeria, we do not behave in Algerians.
Highway in Algeria, is the project of the Japanese.
Fun to say greetings in Japanese. For
civilities, is Japanese.
A Little Tokyo in Algeria,
The Japanese are not ashamed of not trying. Simple
efforts to understand the feelings of the natives.
They criticize the self-absorption and laziness of Algerians
While it is they who suffer from intellectual laziness.
A Little Tokyo in Algeria,
We do not even introduce myself to colleagues in Algeria.
We do not shake hands.
Only the heart that is tight.
The friendship and smile can they be my arms? Only the naive. But I do not understand that my compatriots do not show themselves more friendly to the Algerians. Their goal is to complete their project, but apparently they have no desire to be loved and appreciated by residents. So it's a highway to whom?
This is only my first impressions. Maybe it will change.
The canteen for the Japanese employees are forbidden to Algerians.
The gym is not for the Japanese to "foreigners."
The toilets are prohibited for the Japanese to "workers of third countries."
jealously is closed the door to the cabin key.
A Little Tokyo in Algeria,
flirt with Japanese officials.
In Algeria, we do not behave in Algerians.
Highway in Algeria, is the project of the Japanese.
Fun to say greetings in Japanese. For
civilities, is Japanese.
A Little Tokyo in Algeria,
The Japanese are not ashamed of not trying. Simple
efforts to understand the feelings of the natives.
They criticize the self-absorption and laziness of Algerians
While it is they who suffer from intellectual laziness.
A Little Tokyo in Algeria,
We do not even introduce myself to colleagues in Algeria.
We do not shake hands.
Only the heart that is tight.
The friendship and smile can they be my arms? Only the naive. But I do not understand that my compatriots do not show themselves more friendly to the Algerians. Their goal is to complete their project, but apparently they have no desire to be loved and appreciated by residents. So it's a highway to whom?
This is only my first impressions. Maybe it will change.
Tuesday, January 13, 2009
How To Beat Planetary Pinball In Funbrain
Kagome Kagome
In Japan, the ketchup is not Amora, but Kagome (pronounced kagomé).
初音 ミク, かごめ かごめ (童 謡)
かごめ かごめ 0001
Where does the name of Kagome? Apparently, a character from Inuyasha manga also bears this name, unless I am mistaken.
In fact, Kagome Kagome is a song that accompanies the breeze. I do not know why I can not find no fair clip on YouTube. Here, the song is sung by Vocaloid Hatsune Miku. That sucks, but oh well ...
In fact, Kagome Kagome is a song that accompanies the breeze. I do not know why I can not find no fair clip on YouTube. Here, the song is sung by Vocaloid Hatsune Miku. That sucks, but oh well ...
初音 ミク, かごめ かごめ (童 謡)
A child called oni (ogre, a small demon) squats and he closes his eyes. The other child, holding hands, revolve around him singing this song. At the end of the song, they stop, and oni must guess who is right behind him. The video shows about what this game is that (1. These are not children, 2. The oni is not crouching, but sitting 3. It's played with many more people; 4. We do not run!)
かごめ かごめ 0001
As I have already noticed, the Japanese often confuse genres. This song can be a Doyo 童 謡, songs composed by the artistic movement of the early 20th century, but this kind of songs pour enfants est appelé warabé-uta song lad. Les warabé-uta sont des chansons sans auteur, transmises oralement. Et tout comme la Mère Oie, la parole, qui connaît plusieurs variations, est souvent difficile à comprendre.
Je cite la version du Grand Shôgakukan .
Kagome Kagome Kagomé kagoméLe sous-titre de Hatsuné Miku donne slipped ( subetta ) au lieu de tsûpetta .
the bird in a cage Kago-no naka-no tori-wa
Itsuitsu Give some Itsu itsu déyaru
night dawn to Yoaké-no ban-ni
Petta ー crane and tortoise Totsu Tsuru-to kamé-to tsûpetta
Who is there behind the front Ushiro-no shômen dâré?
J'ai voulu parler de cette chanson, parce que j'ai été étonné de voir ce sous-titre slips ( subetta ) dans une émission de NHK pour le nouvel an. Mais moi, je croyais que le mot était commuting all Tta ( tsûbetta )! Apparently, most Japanese believe the correct word is subete , while the Grand Shogakukan tsûpetta said. The verb
tsûpéru or tsûbéru is not known, while the verb Suberu means "slip", or even fall in this case probably. While admitting that the verse " tsuru-to kame-ga tsûpetta " is not understandable, I do not think the meaning of the words "And the crane and the turtle fell" is clearer. Already
, what is the meaning of the first word " kagomé ? A former document provides Kanji 笼 目. In this case, this word means "basket frames. The choice of ketchup company is very likely hypothesis. But users say 'C' is completely false. Kagome is normally 笼 女. "I do not see why it's normal, but what they claim is that this word means either a prostitute exploited, chained in the cage (the word means kago Trash and cage), a pregnant woman (the cage means the uterus). These are misinterpretations who volunteer in the fourth dimension. Of course we immediately started talking about ghosts.
More seriously, the Grand Shogakukan think that word comes from 囲め Kakoma , "circle, circle." But since it's the children that run around the oni who sing, I think that's the ethnologist Yanagita Kunio who is right: He thinks that the word is an alteration of 屈め Kagame "squatting yourself." Moreover, the alternation of vowels is more likely that the change in k g nose in my opinion.
I readily admit that the misinterpretation and popular is not unfounded. Just after le commencement, on parle de "l'oiseau dans la cage" ( kago-no naka-no tori ). Mais on ne peut ignorer que cette parole est faite du jeu de mots absurde. L'ancienne version montre plus clairement cette caractéristique.
So where does this to "Nabe Nabe Nabe soko-no-nuke " (pot, pot, pot without a bottom)? The element is tsuru homonymy Crane, an onomatopoeia for the slip and the rope to hang the pot. Between tsuru and Nabé , there is no logical connection, but a free association. You can say the same thing kagomé the first line and kago the second line. It
since the Meiji era that has replaced the latter part of the song. Kamé turtle appeared, because it is an animal that always accompanies tsuru the crane in Japan. They are symbols of long life.
" Ushiro-no Shômen dare? " (Who is facing behind you?), Which has supplanted "Nabe Nabe ..." doubles and reinforces the absurdity of "No- Yoaké ban" (the night of the dawn).
On the Internet, there really are many interpretations of this song, most of which are completely negligible. These people want this song has a relationship with any urban legend. It is often said that this song Kagome Kagome scary. I imagine that this fear stems from the neglect of the naive and carefree childhood where we had no particular meaning of the text while playing this game It's not why we are able to replace tsûpetta , the word does not exist in Japanese vocabulary by a Japanese word "normal" subete .
Some think this word tsûpetta just words like 突っ 入った (つっぱ いった) tsuppaïtta or つくばった tsukubatta . The first would mean "hasten the entry," and second "get on all fours." I confess that I imagined previously defined tsûbetta like the old verb meaning "coitus." (Yeah, the Japanese are obsessed with sex ... lol) This association was not without reason, if the word meant one of two. Indeed, the Meiji government has censored so traditional songs, they were too obscene prétandant. But now I prefer the conclusion: " tsûpetta means nothing, unless it is an onomatopoeia."
tsûpéru or tsûbéru is not known, while the verb Suberu means "slip", or even fall in this case probably. While admitting that the verse " tsuru-to kame-ga tsûpetta " is not understandable, I do not think the meaning of the words "And the crane and the turtle fell" is clearer. Already
, what is the meaning of the first word " kagomé ? A former document provides Kanji 笼 目. In this case, this word means "basket frames. The choice of ketchup company is very likely hypothesis. But users say 'C' is completely false. Kagome is normally 笼 女. "I do not see why it's normal, but what they claim is that this word means either a prostitute exploited, chained in the cage (the word means kago Trash and cage), a pregnant woman (the cage means the uterus). These are misinterpretations who volunteer in the fourth dimension. Of course we immediately started talking about ghosts.
More seriously, the Grand Shogakukan think that word comes from 囲め Kakoma , "circle, circle." But since it's the children that run around the oni who sing, I think that's the ethnologist Yanagita Kunio who is right: He thinks that the word is an alteration of 屈め Kagame "squatting yourself." Moreover, the alternation of vowels is more likely that the change in k g nose in my opinion.
I readily admit that the misinterpretation and popular is not unfounded. Just after le commencement, on parle de "l'oiseau dans la cage" ( kago-no naka-no tori ). Mais on ne peut ignorer que cette parole est faite du jeu de mots absurde. L'ancienne version montre plus clairement cette caractéristique.
Kagome KagomeIn this version, you would not think that the element tsuru crane is the bird, but rather the onomatopoeia tsurutsuru showing slippage. Petta and be an onomatopoeia for the fall. The word ぺったんこ pettanko shows the status of a thing Platte as if it had been crushed. Tsûpetta probably is not a verb.
bird in the cage is left to do on the evening of dawn Itsuitsu
Petta ー Tsurutsurutsu Tsuru tsuru tsûpetta
底Nuke the pot pot pot Nabé nabé nabé-no soko-nuké
So where does this to "Nabe Nabe Nabe soko-no-nuke " (pot, pot, pot without a bottom)? The element is tsuru homonymy Crane, an onomatopoeia for the slip and the rope to hang the pot. Between tsuru and Nabé , there is no logical connection, but a free association. You can say the same thing kagomé the first line and kago the second line. It
since the Meiji era that has replaced the latter part of the song. Kamé turtle appeared, because it is an animal that always accompanies tsuru the crane in Japan. They are symbols of long life.
" Ushiro-no Shômen dare? " (Who is facing behind you?), Which has supplanted "Nabe Nabe ..." doubles and reinforces the absurdity of "No- Yoaké ban" (the night of the dawn).
On the Internet, there really are many interpretations of this song, most of which are completely negligible. These people want this song has a relationship with any urban legend. It is often said that this song Kagome Kagome scary. I imagine that this fear stems from the neglect of the naive and carefree childhood where we had no particular meaning of the text while playing this game It's not why we are able to replace tsûpetta , the word does not exist in Japanese vocabulary by a Japanese word "normal" subete .
Some think this word tsûpetta just words like 突っ 入った (つっぱ いった) tsuppaïtta or つくばった tsukubatta . The first would mean "hasten the entry," and second "get on all fours." I confess that I imagined previously defined tsûbetta like the old verb meaning "coitus." (Yeah, the Japanese are obsessed with sex ... lol) This association was not without reason, if the word meant one of two. Indeed, the Meiji government has censored so traditional songs, they were too obscene prétandant. But now I prefer the conclusion: " tsûpetta means nothing, unless it is an onomatopoeia."
Squatting down, squatting up.I do not understand why these people who can not accept the absurd puns are always using the supernatural and fantastic interpretations au Japon. Si vous êtes curieux, vous pouvez aller surfer sur Internet pour voir quel genre d'interprétations qu'on donne à cette chanson inoffensive. C'est vraiment curieux comment les Japonais adorent faire peur avec les histoires de fantômes.
When will the bird cage?
At dawn in the evening,
The crane and the tortoise did bang.
Who is behind you in front?
Thursday, January 1, 2009
Where To Buy Scarf Toronto
Neighbors solidarity
Tout d'abord, je vous souhaite une bonne et heureuse année 2009.
neighborhood community association and the neighborhood community association
phosphorus from virtually break even Tonarigumi
and neighborhood community association first, and then virtually virtually
virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
I open lattice faces Kôshi-o akéré-ba kao-najimi
turning circular notice received Mawashi-té chôdaï kaïranban
or being notified or informed Shirasé-raré -tari shirasé-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
Arekore care Miso Aré-koré mendô miso shôyu
who cook rice 垣根越Shi Gohan-no takikata kakinégoshi
teach and are taught Oshié-raré-tari oshié-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
hair and an earthquake or fire thief Jishin-ya kaminari kaji dorobô
help one another bouncer Tagaï-ni yakudatsu yôjinbô
helped or can help Tasuké-raré-tari tasuké-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
houses no matter what Tokoro Hazime band Nan-gen arô-to hito-shotaï
one roof at heart Mon Kokoro-wa hitotsu-no yané-no tsuki
can collectively be summarized and Matome-rare-tari-tari hematoma
Neighbors solidarity
Knock, is the neighbors together.
When you open the door, you see a familiar face.
Circulate newsletter.
were informed and we are informed.
Knock, knock, it's the neighbors together.
Are you short of spices?
I'll tell you how good cook rice.
It informs and is informed it.
Knock, knock, it's the neighbors together.
earthquake, lightning, fire, thieves. We're all
bodyguards helpful.
We help and we helped.
Knock, knock, it's the neighbors together. It is a home
how many houses there.
Our hearts unite for the moon roof.
It organizes and it is organized.
Neighbors Solidarity ( tonarigumi ) were the mutual aid system, decreed by the Ministry of Interior in 1940. It is a tube of this year it, the text is Ippei Okamoto, one of the first modern manga artists, who is best known as the husband of the novelist kanoko Okamoto and Okamoto Taro's father, the artist. This is the only word of songs we know him. His talent for drawing was recognized by Natsume Soseki. Neighbors were
Partners an institution of civilian support for the war. Despite the air of joyous song, tonarigumi was abhorred as the system of mutual denunciation. Some of you have probably already been hit by the Japanese distrust towards others. Presumably this is a reminiscence of Neighbours Partners.
For example, my family lived in fear because we had a "red" among us. My great uncle (brother of my grandfather) was a moderate social democrat, but he devoured the proletarian literature. It is said that only the possession of these books was a crime in the eyes of the police at the time.
Personally, I find this ridiculous fear, because my family was the richest in the village until the end of the war. The police had no interest in stopping the brother of the person who paid half the taxes of the municipality.
My family is richer since the end of the war. It's the American occupiers who ruined mainly provincial bourgeois as scapegoats. They have taken away the land and were redistributed to small farmers. Of course all the textbooks tell us that the Americans were also dissolved the trusts, but it was only superficial. The proof is obvious if you see only the eternal prosperity of Mitsubishi. All that Americans needed was that the provincial scapegoats to appease the spirit of the people. Curiously, no one ever said this dark side of history. That may be because most Japanese have rather taken advantage of the bad policy of the U.S. occupation.
You can find thousands of rare documents from the period of the Second World War on YouTube. The people of the extreme right have the mad enthusiasm to upload these things that do-gooders are doing everything to hide, because they can not admit that almost all the characters and intellectules Known supported the war. It's not just Ippei Okamoto, far away. And these stupid nationalists always add positive feedback to those archives grotesque. I find it quite funny.
However, I do not blame the writers and artists who supported the war, because life is not as simple as that. All that is hateful, but sometimes you have to fend for themselves in spite of the critical situation. If I do not appreciate the products of war, I understand those who have fled. I prefer NAKANO Shigeharu, who has "converted" for fear of punishment, to Takiji Kobayashi, the martyr of proletarian literature. Nakano, who chose Survival was Socialist Senator after the war, and he left a work far more complex than Kobayashi. I'm not here to worship the ideological purity of martyrdom.
neighborhood community association and the neighborhood community association
phosphorus from virtually break even Tonarigumi
and neighborhood community association first, and then virtually virtually
virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
I open lattice faces Kôshi-o akéré-ba kao-najimi
turning circular notice received Mawashi-té chôdaï kaïranban
or being notified or informed Shirasé-raré -tari shirasé-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
Arekore care Miso Aré-koré mendô miso shôyu
who cook rice 垣根越Shi Gohan-no takikata kakinégoshi
teach and are taught Oshié-raré-tari oshié-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
hair and an earthquake or fire thief Jishin-ya kaminari kaji dorobô
help one another bouncer Tagaï-ni yakudatsu yôjinbô
helped or can help Tasuké-raré-tari tasuké-tari
neighborhood community association with the first, and then virtually virtually virtually Ton, ton, tonkarari-to tonarigumi
houses no matter what Tokoro Hazime band Nan-gen arô-to hito-shotaï
one roof at heart Mon Kokoro-wa hitotsu-no yané-no tsuki
can collectively be summarized and Matome-rare-tari-tari hematoma
Neighbors solidarity
Knock, is the neighbors together.
When you open the door, you see a familiar face.
Circulate newsletter.
were informed and we are informed.
Knock, knock, it's the neighbors together.
Are you short of spices?
I'll tell you how good cook rice.
It informs and is informed it.
Knock, knock, it's the neighbors together.
earthquake, lightning, fire, thieves. We're all
bodyguards helpful.
We help and we helped.
Knock, knock, it's the neighbors together. It is a home
how many houses there.
Our hearts unite for the moon roof.
It organizes and it is organized.
Neighbors Solidarity ( tonarigumi ) were the mutual aid system, decreed by the Ministry of Interior in 1940. It is a tube of this year it, the text is Ippei Okamoto, one of the first modern manga artists, who is best known as the husband of the novelist kanoko Okamoto and Okamoto Taro's father, the artist. This is the only word of songs we know him. His talent for drawing was recognized by Natsume Soseki. Neighbors were
Partners an institution of civilian support for the war. Despite the air of joyous song, tonarigumi was abhorred as the system of mutual denunciation. Some of you have probably already been hit by the Japanese distrust towards others. Presumably this is a reminiscence of Neighbours Partners.
For example, my family lived in fear because we had a "red" among us. My great uncle (brother of my grandfather) was a moderate social democrat, but he devoured the proletarian literature. It is said that only the possession of these books was a crime in the eyes of the police at the time.
Personally, I find this ridiculous fear, because my family was the richest in the village until the end of the war. The police had no interest in stopping the brother of the person who paid half the taxes of the municipality.
My family is richer since the end of the war. It's the American occupiers who ruined mainly provincial bourgeois as scapegoats. They have taken away the land and were redistributed to small farmers. Of course all the textbooks tell us that the Americans were also dissolved the trusts, but it was only superficial. The proof is obvious if you see only the eternal prosperity of Mitsubishi. All that Americans needed was that the provincial scapegoats to appease the spirit of the people. Curiously, no one ever said this dark side of history. That may be because most Japanese have rather taken advantage of the bad policy of the U.S. occupation.
You can find thousands of rare documents from the period of the Second World War on YouTube. The people of the extreme right have the mad enthusiasm to upload these things that do-gooders are doing everything to hide, because they can not admit that almost all the characters and intellectules Known supported the war. It's not just Ippei Okamoto, far away. And these stupid nationalists always add positive feedback to those archives grotesque. I find it quite funny.
However, I do not blame the writers and artists who supported the war, because life is not as simple as that. All that is hateful, but sometimes you have to fend for themselves in spite of the critical situation. If I do not appreciate the products of war, I understand those who have fled. I prefer NAKANO Shigeharu, who has "converted" for fear of punishment, to Takiji Kobayashi, the martyr of proletarian literature. Nakano, who chose Survival was Socialist Senator after the war, and he left a work far more complex than Kobayashi. I'm not here to worship the ideological purity of martyrdom.
Subscribe to:
Posts (Atom)